1
استاد یار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد شهمیرزاد
2
دانشجوی دکترای زبان و ادبیات فارسی واحد رودهن
3
استاد یار زبان وادبیات عرب دانشگاه آزاد اسلامی واحد کرج
چکیده
کلیله و منه از با ارزش ترین کتب تاریخ بشریت است که از دیر باز تا کنون توجه مردم با فرهنگ های گوناگون را به خود جلب کرده است . اصل آن هندی و به ربان سانسکریت بوده است. این کتاب از آن دست آثاری است که محتص ومحدود به ملتی خاص نیست و متناسب با فرهنگ و زبان هر قوم تزجمه شده است. و مترجمان در آ> دخل و تصرف هایی انجام داده اند. محمد جعفر محجوب کتاب کلیله و دمنه را یر منشا پیدایش ادبیات تطبیقی می داند. ترجمه ابوالمعالی نیز که از روی نرجمه ابن مقفع صورت کرفته است محور پژوهش های محققان و دانشجویان رشته های گوناگون شده است . پژوهش حاضر نیز در این زمینه به بررسی فنون بلاغی در این دو کتاب ارزشمند می پردازد. و شگردهای علم بیان را در آن دو مورد ارزیابی قرار می دهد.
احمدی, کی رخ, ناصری, فرشته, آرمن, سید ابراهیم. (1391). بررسی تطبیقی شگردهای بیانی در باب شیر و گاو و کلیله و دمنه عربی و پارسی. فصلنامه مطالعات ادبیات تطبیقی, 6(22), 47-64.
MLA
کی رخ احمدی; فرشته ناصری; سید ابراهیم آرمن. "بررسی تطبیقی شگردهای بیانی در باب شیر و گاو و کلیله و دمنه عربی و پارسی". فصلنامه مطالعات ادبیات تطبیقی, 6, 22, 1391, 47-64.
HARVARD
احمدی, کی رخ, ناصری, فرشته, آرمن, سید ابراهیم. (1391). 'بررسی تطبیقی شگردهای بیانی در باب شیر و گاو و کلیله و دمنه عربی و پارسی', فصلنامه مطالعات ادبیات تطبیقی, 6(22), pp. 47-64.
VANCOUVER
احمدی, کی رخ, ناصری, فرشته, آرمن, سید ابراهیم. بررسی تطبیقی شگردهای بیانی در باب شیر و گاو و کلیله و دمنه عربی و پارسی. فصلنامه مطالعات ادبیات تطبیقی, 1391; 6(22): 47-64.